achievement [əˋtʃivmənt] 名 - 完成,成就
n., an accomplishment, a completed act
Your main achievements will be listed in your personnel file.
你的主要成就會被列在你的人事檔案中。
Joseph's achievements in R&D will go down in company history.
Joseph在研發上的成就,將被記載在公司的歷史中。
詞組:
- 名 - achievement
(His achievements were noticed by the vice president and he was sent to the London office.) - 動 - achieve
(Making a list of your objectives will help you achieve them.) - 名 - achiever
(Mr. Vadji always considered himself a high achiever.)
contribute [kənˋtrɪbjut] 動 - 捐獻、貢獻
v., to add to; to donate, to give
Make sure your boss is aware of the work you contributed to the project.
確保你的老闆知道你在計畫裡面所作的貢獻。
All employees are asked to contributed a few minutes of their spare time to clean up the office.
所有的員工被要求在空閒的時候花幾分鐘整理辦公室。
詞組:
- 動 - contribute
(All employees were urged to contribute something useful at the staff meeting.) - 名 - contribution
(Each of you has made a significant contribution to our team's success.) - 名 - contributor
(As contributors to the company's outstanding year, all employees will receive an additional holiday bonus.)
dedication [͵dɛdəˋkeʃən] 名 - 致力,奉獻
n., a commitment to something
The director's dedication to a high-quality product has motivated many of his employees.
主管對於致力於製作高品質產品的信念,激勵了很多他旗下的員工。
We should never be where we are today if it weren't for many long hours and so much dedication.
如果沒有花那麼多的時間及心力,我們一定無法完成今天的成就。
詞組:
- 動 - dedicate
(The manager dedicates too much time to reports and not enough time to the customer.) - 名 - dedication
(Margo's dedication to the company was rewarded with a two-week trip to Hawaii.) - 形 - dedicated
(Before the change in management, he used to be a more dedicated worker.)
look forward to 動 - 期盼
v., to anticipate, to be eager for something to happen
The regional director was looking forward to the new, larger offices.
區育的主管期待新的,更大的辦公室。
We look forward to seeing you at the next meeting.
我們期待在下次會議中能夠再見到你。
look to 動 - 倚賴
v., to depend on, to rely on
The workers always looked to him to settle their disagreement.
工人總是倚賴他協調紛爭。
The staff is looking to their supervisor for guidance and direction.
員工仰賴主管的帶領並提供方向。
loyal [ˋlɔɪəl] 形 - 忠實的
adj., faithful, believing in someone or something
You have been such a loyal advisor for so many years, I'm not sure what I'll do without you.
多年來你一直是個忠實的故問,我真不知道沒有你該怎麼辦。
Even though your assistant is loyal, you have to question his job performance.
雖然你的助理很忠誠,但你還是必須質疑他的工作表現。
詞組:
- 形 - loyal
(He has been both a loyal coworker and a loyal friend.) - 名 - loyalty
(Her loyalty to the company impressed even the owners.) - 副 - loyally
(The security officer loyally guarded the company's vault.)
merit [ˋmɛrɪt] 名 - 優點
e., excellence, high quality
Employees are evaluated on their merit and not on seniority.
依員工的價值而非年資來評估他們。
You work has improved tremendously, and is of great merit.
你的工作表現大幅提升,這是個很棒的優點。
obviously [ˋɑbvɪəslɪ] 副 - 明顯地
adv., clearly, evidently
Her tardiness was obviously resented by her coworkers.
她的拖拉明顯地被同事討厭了。
He was obviously working hard to get the promotion.
他努力工作,很明顯地想得到晉升。
productive [prəˋdʌktɪv] 形 - 有成效的,多產的
adj., useful, getting a lot done
The researcher wasn't as productive when he first started working here.
研究人員第一次開始在這工作時,生產力並沒有很高。
The managers had a very productive meeting and were able to solve many of the problems.
經理開了很有效率的會,能夠將很多問題解決。
詞組:
- 動 - produce
(She has produced some brilliant work this year and definitely deserves a promotion.) - 形 - productive
(The most productive team int the department will win a two-day vacation in the Bahamas) - 副 - productively
(They worked productively all weekend long.)
promote [prəˋmot] 動 - 晉升,促進
v., to give someone a better job; to support, to make known
Even though the sale associate had a good year, it wasn't possible to promote him.
雖然那個業務代表今年業績很好,但還是沒辦法升他。
The assistant director promoted the idea that the director was incompetent.
副總監到處放消息說總監很無能。
詞組:
- 動 - promote
(In order to move ahead in the company, you must promote yourself) - 名 - promotion
(Promotions are given to those who prove their worth.) - 名 - promoter
(As the main promoter of the product, Ms. Ross was responsible for the marketing campaign.)
recognition [͵rɛkəgˋnɪʃən] 名 - 讚賞,肯定
n., credit, praise for doing something well
The president's personal assistant was finally given the recognition that she has deserved for many years.
總裁的私人助理在經過那麼多年後終於獲得應得的肯定。
Recognition of excellent work should be routine for every manager.
讚賞傑出的工作表現是每個經理人的基本職責。
value [ˋvælju] 動 - 重視,估價
v., to state the worth
Employees value their colleagues' opinions.
員工都很重視同事的意見。
The expert valued the text at $7,000.
專家評估這個文本大約價值7,000美元。
很棒啊,特別是The assistant director promoted the idea that the director was incompetent.這句話我一直想不出來怎麼翻譯,很謝謝你。
回覆刪除